يرجى إعادة صياغة هذه المقالة باستخدام التنسيق العام لويكيبيديا

إندونيسيا العظيمة (نشيد وطني)

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
Arwikify.svg يرجى إعادة صياغة هذه المقالة باستخدام التنسيق العام لويكيبيديا، مثل إضافة الوصلات والتقسيم إلى الفقرات وأقسام بعناوين. (أبريل 2011)


اندونيسا العظيمة هو الاسم الذي يطلق على النشيد الوطني في أندونيسيا والذي كتب كلماته [[رودلف سوپراتمان)]

الكلمات والترجمة العربية[عدل]

  • إندونسيا، يا وطني، يا مسقط رأسي

Indonesia Tanah Airku, Tanah Tumpah Darahku,

  • حيث أقف مدافعاً عن بلادي

Di sanalah aku berdiri, jadi pandu ibuku.

  • إندونسيا هي جنسيتي، شعبي، ووطني

Indonesia kebangsaanku, bangsa dan tanah airku,
فلنصيح جميعاً لإندونسيا موحدة Marilah kita berseru, Indonesia bersatu.

  • عاشت أرضي، وعاش وطني

Hiduplah tanahku, hiduplah n>

  • أمتي وكل شعبي

Bangsaku, rakyatku, semuanya.

Bangunlah jiwanya, bangunlah badannya,
Untuk Indonesia Raya.

  • إندونسيا العظيمة، حرة مستقلة

Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka

Tanahku, negeriku yang kucinta.

Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka

  • تحيا إندونسيا العظيمة

Hiduplah Indonesia Raya.

  • إندونسيا العظيمة، حرة مستقلة

Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka

  • الأرض والبلد الذي أحب

Tanahku, negeriku yang kucinta.

  • إندونسيا العظيمة، حرة مستقلة

Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka

  • تحيا إندونسيا العظيمة

Hiduplah Indonesia Raya.

الترجمة للانجليزية[عدل]

اما الترجمة باللغة الإنجليزية :

  • INDONESIA RAYA
  • Great Indonesia
  • par Wage Rudolf Soepratman
  • Indonesia, my native land,
* My place of birth,

Where I stand guard Over my motherland

Indonesia, my nationality, My people and my country Let us all cry For united Indonesia.

Long live my land,

  • Long live my country,
  • My nation and all my people.
  • Arouse their spirit,
  • Arouse their bodies
  • For Great Indonesia.
  • Great Indonesia, free and * *independent,
  • The land, the country I love
  • Great Indonesia, free and independent,

Long live Indonesia. قالب:بذرة أندونيسيا