لغات رسمية في الأمم المتحدة

تُستخدم ست لغات رسمية في اجتماعات الأمم المتحدة، وتُكتب بها وتنشر جميع وثائقها الرسمية.[1] عام 1946، اختيرت خمس لغات بوصفها لغات رسمية للأمم المتحدة: الإنجليزية، والفرنسية، والروسية، والإسبانية، والصينية.[2] عام 1973، أضيفت اللغة العربية إلى قائمة اللغات الرسمية.
اللغات الرسمية للأمم المتحدة هي:[3]
- الإنجليزية (الإنجليزية البريطانية مع تهجئة أكسفورد[4])، بالأبجدية اللاتينية.
- الفرنسية (الفرنسية الحضرية - français métropolitain / langues d'oïl) بالأبجدية اللاتينية.
- الإسبانية (الإسبانية شبه الجزيرة - español peninsular / castellano) بالأبجدية الإسبانية.
- الروسية[5] (موسكو الروسية – московское произночение moskovskoye proiznosheniye) في الأبجدية اليريلية الروسية.
- الصينية[6][7] (الماندرين القياسية – 中文 zhōngwén / 普通话 pītōnghuà) بالأحرف الصينية المبسطة.[8]
- العربية (العربية الفصحى الحديثة)، أبجد العربية.
وفقًا لميثاق الأمم المتحدة، تتمتع كل لغة من هذه اللغات الست بنفس القدر من الحجية، مع أن الإنجليزية والفرنسية حصلتا تقليديًا على وضع تفضيلي وهما اللغتان الرسميتان ولغتا العمل الوحيدتان في الأمانة العامة للأمم المتحدة.[9] من القواعد غير المعلنة أن يتقن الأمين العام للأمم المتحدة وغيره من كبار مسؤولي الأمم المتحدة اللغتين الإنجليزية والفرنسية على الأقل ،على الأقل C1 ، مستوى طلاقة متقدم وفقًا للإطار الأوروبي المرجعي المشترك للغات / CEFRL. وقد كافحت الأمم المتحدة لتوفير التكافؤ بين جميع اللغات الست إذ أصبحت اللغة الإنجليزية اللغة العالمية السائدة في العصر الرقمي.[10]
عمل العديد من الأمناء العامين للأمم المتحدة، ومنهم كوفي عنان وبان كي مون وأنطونيو غوتيريش، على تحسين التعدد اللغوي داخل الأمم المتحدة. وقد توج هذا العمل بتمويل إضافي لخدمة الترجمة في الأمم المتحدة، وإنشاء منصب منسق التعدد اللغوي، وأيام اللغات في الأمم المتحدة، وبدءًا من عام 2018، يوفر موقع أخبار الأمم المتحدة ترجمات إلى لغات غير رسمية مثل البرتغالية والسواحيلية والهندية والأردية إضافة إلى اللغات الرسمية.[11] غالبًا ما تمثل هذه اللغات والعديد من اللغات غير الرسمية التي تستخدمها الأمم المتحدة نصف الكرة الجنوبي -الجنوب العالمي. تسمح المادة 57 للجمعية العامة أو أي لجنة فرعية باستخدام أي لغة أخرى غير لغات الجمعية. وحتى عام 2025، لم تصدق الأمم المتحدة واليونسكو رسميًا على الإعلان العالمي لحقوق اللسانيات.[12]
الوصف
[عدل]تستخدم هذه اللغات في اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة المختلفة، لا سيما الجمعية العامة -المادة 51 من نظامها الداخلي، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومجلس الأمن -المادة 41 من نظامه الداخلي. يجوز لكل ممثل عن أي دولة التحدث بأي لغة من هذه اللغات الست، أو التحدث بأي لغة وتوفير الترجمة الفورية إلى إحدى اللغات الرسمية الست. توفر الأمم المتحدة الترجمة الفورية من أي لغة رسمية إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى، عبر خدمة الترجمة الفورية للأمم المتحدة.
تستخدم اللغات الرسمية الست لنشر الوثائق الرسمية. عمومًا، تتمتع النصوص بكل لغة من اللغات الست بنفس الدرجة من الموثوقية. تستخدم معظم مجالس الأمم المتحدة اللغات الست بوصفها لغات رسمية ولغات عمل. مع ذلك، اعتبارًا من عام 2023، لا تستخدم الأمانة العامة للأمم المتحدة سوى لغتين عاملتين: الإنجليزية والفرنسية.[13]
اللغات الرسمية الست المُستخدمة في الأمم المتحدة هي اللغة الأولى أو الثانية لـ 2.8 مليار شخص على كوكب الأرض، أي أقل من نصف سكان العالم. هذه اللغات الست لغات رسمية في ما يقرب من ثلثي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة -أكثر من 120 دولة.
تاريخيًا
[عدل]
عام 1920، كانت عصبة الأمم من أوائل المؤسسات الدولية التي روجت لمفهوم اللغات الرسمية الدولية لتعزيز التواصل وتحفيز الدبلوماسية العالمية في أعقاب وحشية الحرب العالمية الأولى. اختارت عصبة الأمم اللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية لغاتٍ رسمية، على أن تكون اللغتان الإنجليزية والفرنسية لغتي العمل. اختيرت اللغتان الإنجليزية والفرنسية نظرًا إلى الامتداد العالمي للإمبراطوريتين البريطانية والفرنسية. أما الإسبانية، فقد اختيرت نظرًا إلى العدد الكبير من الناطقين بها لغةً أولى في أمريكا اللاتينية والإمبراطورية الإسبانية السابقة. بُذلت جهود لاختيار الإسبرانتو لغةً إضافية للعصبة، ولكن رُفضت.[14]
في أربعينيات القرن العشرين، ومع اقتراب نهاية الحرب العالمية الثانية، عقد الحلفاء العديد من المؤتمرات، منها إعلان لندن، ومؤتمر أركاديا، ومؤتمر القاهرة، ومؤتمر طهران، ومؤتمر يالطا، ومؤتمر بوتسدام. كان الهدف من هذه المؤتمرات تنسيق وتخطيط عالم ما بعد الحرب، يشمل ذلك كيفية تعزيز السلام العالمي في أعقاب الحرب، وكيفية تسهيل التواصل العالمي من خلال لغة دولية مساعدة -مثل الإسبرانتو- أو مجموعة لغات قائمة، وكيفية التعامل مع إنهاء الاستعمار في أفريقيا وآسيا. إضافةً إلى ذلك، أدت هذه المؤتمرات إلى إنشاء الأمم المتحدة خلفًا لعصبة الأمم.
عام 1945، تُوج هذا بميثاق الأمم المتحدة، وهو وثيقتها التأسيسية الموقعة في مؤتمر سان فرانسيسكو، والذي لم ينص صراحةً على لغات رسمية. سُن الميثاق في البداية بخمس لغات -الإنجليزية، الفرنسية، الماندرين، الروسية، والإسبانية-. اختارت الأمم المتحدة هذه اللغات الخمس الأصلية لأنها، إضافةً إلى استخدامها من قبل عصبة الأمم، كانت أيضًا اللغات الرسمية الفعلية لدول الحلفاء الرئيسية، متضمنةً الدول الأربع الكبرى: الإمبراطورية البريطانية، والولايات المتحدة، والاتحاد السوفيتي، وجمهورية الصين، إضافةً إلى الفرنسية التي كانت لغة فرنسا والمستعمرات الفرنسية. أصبحت هذه الدول: المملكة المتحدة، والولايات المتحدة الأمريكية، والاتحاد السوفيتي، وجمهورية الصين، وفرنسا، الأعضاء الخمس الدائمين في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة. بشكل غير رسمي، كانت الأمم المتحدة تُجري عملياتها باللغتين الإنجليزية والفرنسية. إلا أن الميثاق نص -في المادة 111- على أن تكون اللغات الخمس متساوية في السلطة.[15][16]
عام 1946، اعتمدت الدورة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة قواعد إجرائية تتعلق باللغات، يفترض أنها تنطبق على جميع أجهزة الأمم المتحدة، باستثناء محكمة العدل الدولية، محددة رسميًا خمس لغات رسمية ولغتين عاملتين، الإنجليزية والفرنسية.[17]
في العام التالي، اعتمدت الدورة الثانية للجمعية العامة قواعد إجرائية دائمة، القرار 173 -II-. وقد اتبع الجزء المتعلق باللغة من هذه القواعد قواعد عام 1946 بشكل وثيق، باستثناء أن قواعد عام 1947 لم تفترض أنها تنطبق على أجهزة الأمم المتحدة الأخرى، بل على الجمعية العامة فقط. في غضون ذلك، كان هناك اقتراح قيد الدراسة لإضافة الإسبانية بوصفها لغة عمل ثالثة إضافةً إلى الإنجليزية والفرنسية. اعتُمد هذا القرار في القرار 262 -III-، الصادر في 11 ديسمبر 1948.
عام 1968، أضيفت اللغة الروسية لغة عمل للجمعية العامة، إذ أصبحت أربع لغات -جميعها باستثناء الماندرين- من بين اللغات الرسمية الخمس للجمعية العامة.
وفي عام 1973، أضيفت اللغة العربية إلى قائمة اللغات الرسمية.
طالع أيضاً
[عدل]مراجع
[عدل]- ^ "Union Nation Official Languages". مؤرشف من الأصل في 2018-05-18. اطلع عليه بتاريخ 2018-05-09.
- ^ Universal Declaration of Human Rights: translation into Chinese. مؤرشف من الأصل في 2022-04-09.
Title Universal Declaration of Human Rights: translation into Chinese {...} Language(s) 中文 (Chinese){...}Alternate names: Beifang Fangyan, Guanhua, Guoyu, Hanyu, Huayu, Mandarin, Northern Chinese, Putonghua, Standard Chinese, Zhongguohua, Zhongwen
- ^ "What are the official languages of the United Nations?". اطلع عليه بتاريخ 2025-05-16.
- ^ "Spelling (United Nations Editorial Manual Online)". Department for General Assembly and Conference Management. مؤرشف من الأصل في 2025-10-07. اطلع عليه بتاريخ 2023-07-29.
The Concise Oxford English Dictionary, twelfth edition, is the current authority for spelling in the United Nations.
- ^ "Note on the Introduction of Russian as an Official Language of the Executive Committee EC/SC.2/80". United Nations. مؤرشف من الأصل في 2019-02-26. اطلع عليه بتاريخ 2025-05-16.
- ^ "UN Chinese Language Day". مؤرشف من الأصل في 2025-04-18. اطلع عليه بتاريخ 2025-05-16.
- ^ "ISO 639-3". إس آي إل الدولية. مؤرشف من الأصل في 2025-05-23. اطلع عليه بتاريخ 2025-05-24.
- ^ "UN to drop traditional Chinese characters: report". Pinyin News. 24 مارس 2006. اطلع عليه بتاريخ 2025-05-24.
- ^ "Official languages of the United Nations". اطلع عليه بتاريخ 2025-05-23.
- ^ "Official languages of the United Nations". مؤرشف من الأصل في 2025-08-12. اطلع عليه بتاريخ 2025-05-23.
- ^ "Official languages of the United Nations". مؤرشف من الأصل في 2025-09-14. اطلع عليه بتاريخ 2025-05-23.
- ^ "The Universal Declaration of Linguistic Rights – twenty years on". مؤرشف من الأصل في 2025-07-19.
- ^ "Multilingualism". United Nations. مؤرشف من الأصل في 2019-02-26. اطلع عليه بتاريخ 2019-02-25.
- ^ "League of Nations". United Nations Secretary-General. 4 أكتوبر 2010. UN Doc ID A/65/488. مؤرشف من الأصل في 2024-04-16. اطلع عليه بتاريخ 2024-07-27.
- ^ "Preparation of Multilingual Treaties: Memorandum by the Secretariat" (PDF). 1966. ص. 4. مؤرشف (PDF) من الأصل في 2013-10-17. اطلع عليه بتاريخ 2013-10-21.
- ^ [1] نسخة محفوظة 9 January 2015 على موقع واي باك مشين.
- ^ Resolution 262 (III) نسخة محفوظة 9 January 2015 على موقع واي باك مشين.