لغات كنعانية

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
كتابات قديمة منحوتة على حجر يعود لأحد الرسائل القديمة مكتوبة بإحدى اللغات الكنعانية.

اللغات الكنعانية، هي عبارة عن مجموعة من اللغات السامية التي تنتمي إلى اللغات السامية الشمالية الغربية - الفرع الكنعاني. وقد انتشرت اللغات الكنعانية في أرض كنعان التي تشمل أساساً فلسطين والساحل الغربي للبنان والجنوب الغربي من سوريا على لسان الكنعانيين بعد هجرتهم إليها، وكانت هذه اللغات عبارة عن مجموعة من اللهجات المتقاربة من بعضها البعض في الصفات اللغوية.

تصنيف اللغات الكنعانية[عدل]

تصنف اللغات الكنعانية الرئيسية كما يلي:
  لغات كنعانية منقرضة ولم تعد مستعملة في الوقت الحالي.
  لغات كنعانية تستعمل بنطاق ضيق (كالاستعمالات الدينية).
  لغات كنعانية حية ومستعملة بشكل واسع.

تصنف اللغات الكنعانية إلى العديد من اللغات وهي:

  • اللغة الفينيقية، وقد كانت محكية على لسان الفينقيين في الساحل الغربي من لبنان والذي يشمل صيدا وبيروت وغيرها من المدن الفينيفية، بالإضافة إلى الساحل الغربي الشمالي من فلسطين (عكا)، وقد انقسمت إلى:
    • اللغة البونيقية، وهي عبارة عن لهجة من اللغة الفينيقية وقد انتشرت في المستطونات الفينيقية في إمبراطورية قرطاج.
  • اللغة المؤابية، وهي اللغة التي كانت محكية على لسان المؤابيين في مملكة مؤاب.
  • اللغة العمونية، وهي اللغة التي كانت محكية على لسان العمونيين الذين كانوا يعيشون في المملكة العمونية التي نشأت شرق نهر الأردن (مدينة عمّان حاليا).
  • اللغة الإدومية، وقد كانت محكية على لسان الإدوميين في مملكتهم التي نشأت في جنوب فلسطين وجزء منها في الأردن.
نتيجة الأوضاع التي مر بها اليهود، انقسمت اللغة العبرية كما يلي:
  لغات عبرية تستعمل بنطاق ضيق.
  لغات عبرية حية ومستعملة بشكل واسع.

و قد تقلص استعمال جميع اللغات الكنعانية، باستثناء اللغة العبرية الحديثة.

أصوات اللغات الكنعانية[عدل]

بشكل عام احتوت اللغات الكنعانية على الكثير من الأصوات، وهي:

  • حروف حلقية، وتقابل بالعربية (أ، ه، ح، ع).
  • الحروف الشفوية، وتقابل بالعربية (ب، پ، و، م، ف، ڤ).
  • الحروف الحنكية، وتقابل بالعربية (خ، غ، ك، ق، ي، گ).
  • الحروف اللسانية، وتقابل بالعربية (ت، ث، د، ذ، ط، ل، ن، ر).
  • الحروف الصفيرية، وتقابل بالعربية (ز، س، ش، ص).
  • حروف الإطباق (التفخيم)، وتقابل بالعربية (ص، ط، ق).

مع أن اللغات الكنعانية احتوت تلك الأصوات بشكل عام، إلا أنه ليس جميع اللغات الكنعانية امتلكت هذه الحروف في لغاتها، كاللغة الفينيقية التي احتوت على 22 حرف فقط وهي تقابل بالعربية "لفظا" (أ، ب، گ، د، ه، و، ز، ح، ط، ي، ك، ل، م، ن، س، ع، پ، ص، ق، ر، ش، ت).

تحويل الأصوات باللغات الكنعانية[عدل]

تشابه اللغات الكنعانية اللغات السامية الأخرى كالعربية، إلا أنه حدث بها تغيير صوتي كالتالي:

الحروف الصامتة[عدل]

تم قلب الأصوات السامية الأصلية إلى أصوات أخرى على النحو الآتي:

الصوت السامي الأصلي بنظام IPA المقابل باللغة العربية الصوت السامي بعد القلب بنظام IPA المقابل باللغة العربية
/s/ س /ʃ/ ش
/ʃ/ ش /s/ س
/θ/ ث /ʃ/ ش
/x/ خ /ħ/ ح
/ð/ ذ /z/ ز
/dˤ/ ض /sˤ/ ص
/ðˤ/ ظ /sˤ/ ص
/ɣ/ غ /ʕ/ ع
/w/ و /w/ /j/ و(*)، ي

ملحوظات:

  • الصوت السامي /ɬ/ غير موجود باللغة العربية، لكنه كان موجود باللغة العبرية المبكرة التي تعود إلى ما قبل عام 2000 ق.م حتى حدوث السبي البابلي إلا أنه تحول بعد ذلك إلى /s/ فيما يعرف باللغة العبرية الطبرية أما اللغة الفينيقية فقد كانت تقلبه إلى /ʃ/.
  • كانت اللغات الكنعانية تبدل بين نطق /h/ و/ʔ/ بشكل متفاوت فيما بينها.
  • (*) ينطق حرف (و) حاليا بالعبرية والتي هي اللغة الكنعانية الوحيدة التي ما زالت حية على شكل /v/ لكنه بالأصل كان ينطق /w/.

الأصوات الصائتة[عدل]

و هي الأصوات المتحركة أو العلة، وحدث بها قلب بين اللغة السامية الأم ومجموعة اللغات الكنعانية التي انتشرت في فلسطين ما قبل الميلاد على النحو الآتي:

  • /a/ أصبح /a/ و/ɑ/ و/o/ و/u/ و/ə/.
  • /i/ أصبح /i/ و/e/ و/ɛ/.
  • /u/ أصبح /u/ و/o/ و/ɔ/.

التراكيب وتحولت إلى:

  • /aj/ أصبح /e/.
  • /aw/ أصبح /o/.

إسهامات اللغات الكنعانية للبشرية[عدل]

كان لظهور اللغات الكنعانية على ألسنة متحدثيها من الكنعانيين والفينيقيين، أن أسمهت في ظهور أحد أهم الاختراعات في تاريخ البشرية، والذي يتجلى في اختراع الحروف الأبجدية الذي ظهر على يد الفينيقيين لكتابة اللغة الفينيقية بالحروف بدلا من الرموز، فظهر على يدهم أول أبجدية بالعالم تتكون من 22 حرفا ذات أصوات ثابتة صامتة بدون حروف متحركة، وهذه الحروف هي:

الحرف الفينيقي ألف بيت جيمل دالت هي واو زاين حيت طيت يود كاف
المقابل بالعربية أ ب ج د هـ و ز ح ط ي ك
المقابل بالعبرية א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ך
الحرف الفينيقي لامد ميم نون سامخ عاين في صادي قوف ريش سين / شين تاو
المقابل بالعربية ل م ن س ع ف ص ق ر ش ت
المقابل بالعبرية ל מ ם נ ן ס ע פ ף צ ץ ק ר שׁ / שׂ ת

ملحوظة: الحرف الفينيقي (سامخ) والذي يقابله بالعبرية (ס) لا يوجد له مقابل باللغة العربية، إنما كان يوجد باللغة السامية الأم، لكنه يلفظ كلفظ حرف (س).

ظهرت هذه الأبجدية كأول أبجدية كنعانية، شاعت في ذلك الوقت استخدامها بين اللغات الكنعانية المنتشرة في فلسطين ولبنان كالعبرية القديمة والأدومية والفينيقية، وقد استعارتها اليونانية ثم اشتقت منها اللاتينية.

روابط مشتركة بين اللغات الكنعانية[عدل]

بما أن اللغات الكنعانية كانت لغات منتشرة في بقعة جغرافية صغيرة المساحة (فلسطين ولبنان) وكونها تنتمي لعائلة لغوية واحدة (اللغات السامية)، أدى ذلك إلى اشتراك اللغات الكنعانية في كثير من الخصائص اللغوية، وهي على النحو الآتي:

نحويا[عدل]

نقش ميشع، وهو مكتوب بإحدى اللغات الكنعانية.

من الروابط المشتركة نحويا:

  • تشترك اللغات الكنعانية في كون أداة التعريف تدخل على بداية الاسم، فإما أن تكون (ה) أو (א).
  • كما أنها تشترك في أداة الجمع، حيث كانت اللغات الكنعانية تضيف أداة الجمع (-ים أو -ין) في نهاية الاسم المذكر لجمعه، و(ת) في نهاية الاسم المؤنث لجمعه.
  • يتم تأنيث الاسم المذكر باللغات الكنعانية عبر إضافة حرف تاء في نهاية الاسم (-ת)، إلا أن العبرية تأثرت بالآرامية وأصبحت تضيف (-ה) في نهاية الاسم المؤنث الغير مضاف و(-ת) في نهاية الاسم المضاف.
  • تشترك اللغات الكنعانية في الضمائر (אנכי (אני بالعبرية), אנחנו, אתה, אתי (את بالعبرية), אתם, אתן, הוא, היא, הם, הן)، والأختلاف في الضمائر بين اللغات الكنعانية لا يمكن أكثر من كونه اختلاف بسيط بين لهجة وأخرى.
  • احتوت اللغات الكنعانية على الواو التي تدخل على الفعل المضارع لتحويله إلى ماضي، مثل: (וַיּאמר) تعني قال، وقد وجدت هذه الواو في اللغة العبرية المكتوبة بالعهد القديم وفي اللغة المكتوبة بنقش ميشع.
  • إذا دخلت الحروف (א, נ, ת, י) على الفعل فإنه يصبح مضارع، لكن هذا لا ينطبق على اللغة العبرية الحديثة والتي هي تبعد نوعا ما عن اللغة العبرية الأصلية.
  • بشكل عام فإن بناء الأفعال باللغات الكنعانية متشابه جدا ولا يكاد أن يختلف إلا بشكل بسيط.
  • كما أن اللغات الكنعانية هي عبارة عن لغات غير معربة، أي أن الكلمات لا تنتهي بحركة إعرابية.

المفردات[عدل]

تحتوي اللغات الكنعانية على كثير من المفردات المشتركة والمتشابهة التي تستعمل في الحياة اليومية والاجتماعية على نطاق واسع ومنها:

  • كلمات اجتماعية، مثل: אב, אם, אח, אחת, חם, בת, בן.
  • كلمات للطبيعة، مثل: ירח, שמש, הר, נהר, ים, שמים (שמין), ארץ, עץ.
  • أعضاء الإنسان، مثل: עין, אזן, ראש, יד, רגל, בטן, פה, לשן, שן.
  • أوصاف للأشخاص، مثل: מלך, נער.
  • العد واللأعداد، مثل: אחד, שנים (שנין), שלש, ארבע, חמש, שש, שבע, שמנה, תשע, עשׂר (עסר بالفينيقية).

و إلى غير ذلك من الكلمات المشتركة، إلا أن ذلك لا يعني أن هناك كلمات غير متشابهة تنفرد بها كل لغة على حدى عن الأخرى.

كتابيا[عدل]

كانت اللغات الكنعانية بما فيها اللغة العبرية، تكتب بالأبجدية الفينيقية (الكنعانية)، وكانت فقط تكتب الحروف الصامتة، وتهمل الأصوات المتحركة (الصائتة)، إلا أن اللغة العبرية والتي بقيت حية تركت استخدام الخط الفينيقي وقام اليهود باشتقاق خط جديد من الأبجدية الآرامية وكان أيضا لا يستخدم الحركات الصوتية، إلا أن اليهود استحدثوا نظام الحركات والتنقيط في طبريا ما بعد عام 750 للميلاد، (أنظر: اللغة العبرية الطبرية).

لاحظ الخط العبري المشتق من الأبجدية الآرامية:

א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ
ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

ملحوظات:

  • الحروف المائلة (כ, מ, נ, פ, צ) تكتب في آخر الكلمة على شكل (ך, ם, ן, ף, ץ).

علاقة اللغات الكنعانية باللغة الآرامية[عدل]

بشكل عام فإن اللغات تؤثر في بعضها بعضا، فتأخذ من بعضها البعض الكثير من المفردات والقواعد، وبما أن اللغة الآرامية كانت لغة سامية شمالية غربية - كاللغات الكنعانية - وأيضا متقاربة جغرافيا من اللغات الكنعانية التي انتشرت في فلسطين، حيث كانت المجموعة الآرامية منتشرة على ألسنة الآراميين في سوريا والعراق.

التأثير الآرامي على الكنعاني[عدل]

أثرت اللغات الآرامية على اللغات الكنعانية والتي تتمثل باللغة العبرية، خصوصا ما بعد السبي البابلي الذي أصاب اليهود، فأصبح هناك تبديل كبير في الأصوات العبرية الكنعانية الأصلية إلى أصوات آرامية؛ وذلك عائد إلى التأثير اللغوي الذي تعرض له اليهود عند سبيهم إلى بابل بما يسمى "باللغة العبرية المشناوية" وهي نوع من الآرامية.

أما اللغة العبرية الطبرية والتي أصلحها المساوراتيين اليهود في طبريا ما بعد عام 750 للميلاد، فقد احتوت على أصوات مشابهة لأصوات اللغة الآرامية، ومنها:

  • ظهرت قاعدة الصوتين للحرف الواحد (בגדכפ"ת) حيث تلفظ بطريقتين الأولى انفجارية والثانية احتكاكية، وهي: /b, v/ /g, ɣ/ /d, ð/ /k, x/ /p, f/ /t, θ/
  • الأصوات المتحركة (الصائتة) وهي: /a/ /e/ /i/ /o/ /u/ /ɛ/ /ɔ/ /ə/.
  • ثلث المفردات بالعبرية الحديثة هي ذات أصل آرامي.

التأثير الكنعاني على الآرامي[عدل]

أخذت الآرامية تستخدم الخط الكنعاني في كتابة لغتها، ثم انفردت بعد فترة من الزمن بأبجديتها الخاصة (أبجدية آرامية) التي تستخدمها في كتابة أصوات ثم أشتق بعد ذلك الخط السرياني الذي يستخدم في كتابة اللغة السريانية.

و علاوة على ذلك كان الآراميين حين بدأو استخدام الخط الآرامي يستخدمون نوعا من التعابير الكنعانية، لكنهم سرعان ما انتقلوا إلى التعابير الآرامية وتخلوا عن التعابير والمفردات الكنعانية.

أنظر أيضا[عدل]

المراجع[عدل]

الكتب[عدل]

  • اللغات السامية. حرر من قبل روبرت هيتسرون. نيويورك: روتليدج، 1997.

وصلات خارجية[عدل]