المغاربة

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
18 Moroccans.jpg
التعداد الكلي
38 مليون تقريبا
مناطق الوجود المميزة
 Morocco 33,403,000
 France 1,514,000
 Israel 686,600
 Italy 506,000
 Belgium 450,000
 Netherlands 368,662
 Germany 102,000
 US 77,468
 Canada 71,910
 Saudi Arabia 43,216
اللغات

اللغة العربية
لغة أمازيغية، اللهجة المغربية.

الدين

الإسلام: (أهل السنة والجماعة و الصوفية)
الديانة اليهودية، وأقلية مسيحية.[1] إلحاد.

المغاربة (بالأمازيغية: Imurakuciyen) هم الشعوب التي تشترك في الثقافة المغربية ويتحدثون اللهجة المغربية إحدى لهجات اللغة العربية و العديد من اللهجات الأمازيغية.

التاريخ[عدل]

تاريخ أنثروبولوجية المغاربة[عدل]

أصل وتشتت الهابلوغروب E-M215 ومجموعاته الفرعية- تفرعاته (subclades) من القرن الإفريقي إلى شمال إفريقيا وبقية العالم.[2][3]

يعرف المغاربة تمازجا ثقافيا لتعدد المناهل بين الجذرين الإفريقي والعربي من خلال الأمازيغية والعربية والأندلسية والصحراوية، ومن حيث الدراسات الأنثروبولوجية للمَعلم الوراثى الهابلوغروبي، فقد تأثر بشدة بالعامل الجغرافي. كانت الصحراء الكبرى في الجنوب و البحر المتوسط في الشمال حواجز هامة في عصور ما قبل التاريخ لتدفق الجينات. فالمغاربة في العموم حسب الدراسات العلمية الأخيرة، ينتمون إلى شعوب شمال إفريقيا، وهو شعب حديث العهد من بين المجموعات الغالبة في شمال إفريقيا، تقدر نشأته وتجمعه بين ال 6000 إلى 15000 سنة، اِشتقَّ عن المجموعة العرقية الليبية، التي اشتقّت بدورها عن المصريين القدماء،[4][5][6] الذين اشتقّوا بدورهم عن مجموعات القرن الإفريقي الأصلي المُعرََّف بE-M215. (انظر الخريطة إدناه مع التوثيق)

اللغة[عدل]

تاريخ اللهجات المغربِيَّة[عدل]

هُنَاك فَرق بين دُخول اللغة العربية واللِّسان العَربِي إلى المغرب، وهذا قَد تَمَّ عبر ثَلاثة مَراحِل، تزامنت الأولى منها مع الفتوحات الإسلامِيَّة التي قامت بها الخلافة الأموية وذَلِك بعد طَلَبٍ من قبائل المغرب الكبير لتحريرها من البزنطِيِّين آنذاك دخَلت اللُّغة العربية واستمَرَّت إلى اليَوم كَلُغة رَسمِيَّة لِبُلدان المغرب الكبير، والثانية خلال القرن 11 والقرن 12حيث دَخَلت القبَائِل العَرَبِيَّة على رأسِها (بنو هلال وبنو معقل وبنو سليم)أمَّا المرحلة الثَّالِثَة فَتزامَنت مَعَ هِجرة الأندلُسِيِّين.

في كِلتا المرحَلتين الثانية والثالثة أدخلت معها القبَائِل العَرَبِيَّة لسانها وكذلك نقل الأندلسيِّين لهجتهم معهم إلى المغرب. (أنظر دارجة مغربية)

اللغات واللهجات عند المغاربة[عدل]

تيفيناغ هي أبجدية قديمة كانت تستخدم في شمال إفريقيا بين الأمازيغ لتدوين اللغات الأمازيغية المختلفة

بالرغم من كون الدستور المغربي يوقع اللغات العربية الفصحى والأمازيغية كلغات رسمية للِبِلاد إلا أن المغاربة يُعتبرون من أكثر الشعوب غنىً من حيث اللغات واللهجات إذ لِكُل منطقة لهجتُها الخاصَّة، التي تختلِف من منطقة لِأخرى ومن مدينة لِأخرى، لكنها تظل عموما إختلافات طفيفة لا تؤثر على الفهم والتواصل.

فبحسب ٱحصائيات سنة 2011 [7] بلغ تعداد سكان المغرب دون المهاجرين 35 نسمة [8] منهم أكثر من 12 مليون مغربي يتحدثون البربرية الموجودة في المغرب بثلاث لهجات مختلفة هي :

- لهجة الشْلُوْحْ (الشَّلْحْة) أو "تاشلحيت" المتمركزة في وسط غرب المغرب بين منطقة سيدي إفني في الجنوب وبعض المدن بالشمال كأكادير ومراكش وشرق سوس ماسة درعة.

- لهجة الرِيف "تاريفيت" الموجودة في منطقة الريف شمال المغرب في مدن مثل الناظور، الحسيمة، أجدير، تاوريرت، طنجة، العرائش وتازة.

- لهجة "تامزيغت" (الأمازيغية) يتكلمها سكان الأطلس المتوسط، في مدن كتازة والخميسات، وأزيلال والراشدية.

كتابة تيفناغ على لوحة عامة في المغرب مع العربية والفرنسية

إضافة لذلك توجد نسبة مهمة من المغاربة يتحدثون اللهجة الأندلسيَّة بنوعيها الإدريسية والجبلِيَّة التي تتمركز في مدينة فاس، وأجزاء من مدن مكناس، وسلا، والرباط، وبلاد جبالة كذلك الأمر بالنسبة للَّهجَة البَدوِيَّة العْروبِيَّة أو كما يُسَمِّيها بعض الباحِثين باللهجة الهِلالِيَّة المغربِيَّة وهي لهجة القبائل العربية في الغرب والحوز وجهة الشاوية ورديغة ودكالة عبدة أما الجزء الجنوبي من بلاد المغرب فيتميز باللَّهجَة البَدوِيَّة الحسانية المتميزة بالفصاحة والتي يتحدثها العرب الصَّحراوِيِّين لذلك قامت دولة المغرب بإدراج حماية هذه اللهجة في دستورها الجديد سنة 2011 كجزء من الإصلاحات. وليس غريباً أن تجد مغربيا يتقن لهجة واحدة دون الأخرى أو لهجتين معا بسبب التهميش وعدم ٱهتمام المسؤولين باللَّهجَات عقوداً طويلة ما أدى إلى تأخر تدريسها[9][10][11].

رغم تنوع وغنى اللهجات تظل لغة التواصل عند الغالبية العظمى من المغاربة هي اللهجة الدارجة المغربية أو كَمَا يُسَمِّيهَا عُموم المغَارِبة "الدَّارِيجَة" وهي نوع من اللَّهجَات العَربِيَّة المغربيَّة التي تَدخُل ضِمْنَ اللُّغة العربِّية والناتجة أساساً عن حَصِيلة من التَمازج الثقافي واللُغَوي الذي عرفته المنطقة. من ناحية أخرى تعتبر اللغات الحية الأسبانية والفرنسية من أهم اللغات الأجنبية الرئيسية بالمغرب نظراً لماضيهما الإستعماري القديم، حيث تعتبر الفرنسية اللغة الثانية غير الرسمية للبلاد بعد الإستقلال [12] والتي لايزال العمل بها جارياً على نطاق واسع في الحكومة والتجارة والإقتصاد والتعليم[13] أما اللغة الأسبانية وبالرغم من كونها ليست بلغة رسمية في البلاد إلا أنها تعتبر لغة ثانية في جل مناطق الجزء الشمالي للمغرب حوالي 2.000,000 مغربي متأثرين بها تاريخيا ولغويا. من جهة أخرى أصبحت الإنجليزية [14][15] والألمانية [16] والإيطالية لغات تلقى شعبية متزايدة في صفوف المتعلمين المغاربة الراغبين في إتمام الدراسة أو العمل بالخارج.

اللغات المنطوقة بالمغرب وفق الإحصاء العام للسكان و السكنى لسنة 2004 [17][عدل]

اللغات المنطوقة عدد المتكلمين نسبة المتكلمين
الساكنة ما فوق 5 سنوات 26.755.605  %100
العربية الدارجة 24.036.041  %89,8
تشلحيت 3.894.805  %14,6
تمازيغت 2.343.937  %8,8
تريفيت 1.270.986  %4,8
الحسانية 194.742  %0,7

الثقافة[عدل]

المغرب متعدد الإثنيات مع ثقافة وحضارة غنيتين. عبر التاريخ المغربي، استضاف هذا البلد العديد من الاشخاص القادمين من الشرق (الفينيقيون واليهود والعرب)، ومن الجنوب (أفريقيا جنوب الصحراء)، ومن الشمال (الرومان، الوندال، المور واليهود). وكان لكل هذه الفئات جميعها أثر على التركيبة الاجتماعية للمغرب حيث أنها تضم العديد من المعتقدات، كاليهودية والمسيحية والإسلام.

قفطان مغربي من الطراز القديم
قفاطين مغربية معاصرة حديثة

الدين[عدل]

معظم المغاربة مسلمون على المذهب المالكي.[18] هناك أقليات يعرفون باسم الحراطين والغناوة. كان عدد اليهود في المغرب يصل إلى 265,000 نسمة عام 1948، إلا أنه انخفض حاليا إلى حوالي 5,500 نسمة (حوالي 0.2% من مجموع السكان) بسبب هجرة الكثير منهم إلى إسرائيل وأوروبا.[19] وتقدر أعداد اليهود المغاربة في إسرائيل بحوالي مليون نسمة.[20] وتشكل المسيحية في المغرب حوالي 1.1% أي حوالي 380,000 نسمة وذلك طبقًا لتقديرات عام 2009.[21] وهناك أيضًا مجموعات من المسيحيين المواطنين في المغرب اعتنقت المسيحية وهي إما عربية أو أمازيغية.[22]

انظر أيضا[عدل]

مراجع[عدل]

  1. ^ Converted Christians in Morocco Need Prayers
  2. ^ Henn et al. (2008)
  3. ^ Hassan et al. (2008)
  4. ^ اكتب عنوان المرجع بين علامتي الفتح <ref> والإغلاق </ref> للمرجع Arredi
  5. ^ Alvarez et al. 2009
  6. ^ المصدر ncbi.nlm.nih.gov
  7. ^ ٱحصائيات سنة 2011
  8. ^ مغاربة المهجر أو المغاربة المقيمين بالخارج
  9. ^ عدم اهتمام كثير من الكتاب و علماء اللغات باللغة الأمازيغية
  10. ^ الأمازيغية / الأصولية، أو العملة ذات الوجهين.....17
  11. ^ الدَّارِجة المغربِيَّة لهجة عربية
  12. ^ السجال اللغوي والثقافي حول اللغة الفرنسية في المغرب(*)
  13. ^ مكانة اللغة الفرنسية في المغرب
  14. ^ المغرب يخلق المفاجأة و يحتل الرتبة الثالثة عربيا في إتقان اللغة الإنجليزية
  15. ^ هل بدأت اللغة الفرنسية تتراجع في المغرب العربي على حساب اللغة الإنجليزية
  16. ^ الباحثة الألمانية «أولغا لمراني» تكشف سر الانتشار الباهر للغة الألمانية في المغرب
  17. ^ الإحصاء العام للسكان و السكنى لسنة 2004
  18. ^ law.emory.edu: Morocco, Kingdom of (& Western Sahara)
  19. ^ The Jews of Morocco. Jewish Virtual Library.
  20. ^ "Statistical Abstract of Israel 2009 - No. 60 Subject 2 - Table NO.24". Israeli government. اطلع عليه بتاريخ 12 December 2011. 
  21. ^ The World Factbook - Morocco
  22. ^ Believers in Christ from a Muslim Background: A Global Census