نشيد الأرجنتين الوطني: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
// Edit via Wikiplus |
// Edit via Wikiplus |
||
سطر 27: | سطر 27: | ||
{{وصلات قليلة|تاريخ=فبراير 2016}} |
{{وصلات قليلة|تاريخ=فبراير 2016}} |
||
'''النشيد الوطني الأرجنتيني'''<ref>{{cite web |url=http://www.casarosada.gov.ar/nuestro-pais/simbolos-nacionales |title=Símbolos Nacionales |publisher=Presidency of the Argentine Nation |language=Spanish |trans-title=National Symbols |accessdate=21 November 2011 |quote=La necesidad de tener una canción patriótica, que surgió con la Revolución de Mayo y que el Triunvirato supo comprender, se ve plasmada hoy en el Himno Nacional Argentino, con música de Blas Parera, letra de Vicente López y Planes, y arreglo de Juan P. Esnaola.}}</ref> |
|||
'''النشيد الوطني الأرجنتيني''' |
|||
الكلمات: بيسينتي لوبيث وبلانيس |
الكلمات: بيسينتي لوبيث وبلانيس |
||
سطر 35: | سطر 35: | ||
سنة: 1813 |
سنة: 1813 |
||
اسمعوا يا إنسان الصرخة القدسية |
اسمعوا يا [[إنسان]] الصرخة القدسية |
||
يا حرية... يا حرية... يا حرية |
يا [[حرية]]... يا حرية... يا حرية |
||
اسمعوا ضوضاء الاغلال المكسورة |
اسمعوا ضوضاء الاغلال المكسورة |
||
اشاهدوا في عرش المساواة الشريفة |
اشاهدوا في [[عرش]] المساواة الشريفة |
||
و عرشه الشريف فتحوله... |
و عرشه الشريف فتحوله...[[الولايات المتحدة]] من الجنوب |
||
و احرار العالم يقولوا: سلام... للشعب الأرجنتيني الكبير |
و احرار العالم يقولوا: سلام... للشعب الأرجنتيني الكبير |
نسخة 02:10، 27 ديسمبر 2018
هذه مقالة أو قسم تخضع حاليًّا للتوسيع أو إعادة هيكلة جذريّة. إذا كانت لديك استفسارات أو ملاحظات حول عملية التطوير؛ فضلًا اطرحها في صفحة النقاش قبل إجراء أيّ تعديلٍ عليها. فضلًا أزل القالب لو لم تُجرَ أي تعديلات كبيرة على الصفحة في آخر شهر. لو كنت أنت المحرر الذي أضاف هذا القالب وتُحرر المقالة بشكلٍ نشطٍ حاليًّا، فضلًا تأكد من استبداله بقالب {{تحرر}} في أثناء جلسات التحرير النشطة. آخر من عدل المقالة كان Aya Reyad (نقاش | مساهمات) منذ 5 سنين (تحديث) |
نشيد الأرجنتين الوطني | |
---|---|
البلد | الأرجنتين |
تأليف | فيسنتي لوبيز |
اللغة | الإسبانية |
استمع للنشيد | |
تعديل مصدري - تعديل |
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. (مارس 2016) |
النشيد الوطني الأرجنتيني[1]
الكلمات: بيسينتي لوبيث وبلانيس
الحان: بلاس باريرا
سنة: 1813
اسمعوا يا إنسان الصرخة القدسية
يا حرية... يا حرية... يا حرية
اسمعوا ضوضاء الاغلال المكسورة
اشاهدوا في عرش المساواة الشريفة
و عرشه الشريف فتحوله...الولايات المتحدة من الجنوب
و احرار العالم يقولوا: سلام... للشعب الأرجنتيني الكبير
ابقوا الغاران إلى الخلد
هدا غاران نحن قدرنا نالنا
يللا نعيش متوج بالمجد
و نحلف بالمجد إلى الموت
نشيد الأرجنتين الوطني
Letra: Vicente López y Planes
Música: Blas Parera
Año: 1813
Oíd mortales el grito sagrado
Libertad, libertad, libertad
oíd el ruido de rotas cadenas
ved en trono a la noble igualdad
Ya su trono dignísimo abrieron… las provincias unidas del Sud
y los libres del mundo responden… al gran pueblo argentino: ¡Salud!
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir
coronados de gloria vivamos
y juremos con gloria morir.
في كومنز صور وملفات عن: نشيد الأرجنتين الوطني |
- ^ "Símbolos Nacionales" [National Symbols] (بالإسبانية). Presidency of the Argentine Nation. Retrieved 2011-11-21.
La necesidad de tener una canción patriótica, que surgió con la Revolución de Mayo y que el Triunvirato supo comprender, se ve plasmada hoy en el Himno Nacional Argentino, con música de Blas Parera, letra de Vicente López y Planes, y arreglo de Juan P. Esnaola.