آية (اسم)
آية | |
---|---|
تلفظ عربي | آيَةْ |
الجنس | مؤنث |
لغة الاسم | العربية، والهولندية |
أصل الاسم | |
الأصل اللغوي | العربية |
المعنى | المعجزة والعبرة والموعظة |
النوع | |
من حيث تشخيص المعنى | اسم علم شخص |
من حيث الأصالة في الاستعمال | اسم علم منقول |
من حيث الإفراد والتركيب | اسم علم مفرد |
أشكال أخرى | آيَات |
تعديل مصدري - تعديل |
آيَة هو اسم علم مؤنث من أصل عربي، ومعناه هو العبرة والموعظة أو العلامة والدليل.[1]
الأصل اللغوي
[عدل]ومن معاني ودلالات اسم «آية» في اللغة العربية نجد:
- آية: هي العلامة والأمارة، أي الدليل، كقوله تعالى (سَنُرِيهِمْ آَيَاتِنَا فِي الْآَفَاقِ وَفِي أَنْفُسِهِمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَوَلَمْ يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (فصلت:53).[2]
- آية: هي المعجزة والبرهان قال تعالى (وَجَعَلْنَا أبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً) (المؤمنون:50)[2]
- آية: هي العبرة قال تعالى (فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً) (يونس:92)[2]
- آية: هي الجملة والعبارة، وهي وحدة قرآنية منفصلة عمّا قبلها وبعدها بعلامة وعدد آيات القرآن قال تعالى (وَإِذَا بَدَّلْنَا ءَأيَةً مَكَانَ ءَأيَةٍ وَاللهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مُفْتَرٍ) (النحل:101)[2]
وكذلك قد تعني المعجزة، العلامة الخارقة للإنسان، الرسالة، العِبْرة، والموعظة والدليل.
في القرآن الكريم
[عدل]وعند ذكرها مرتبطة بالقرآن فهي بمعنى الجمل والفقرات التي وردت في القرآن، ويفضل للقارئ التوقف في نهاياتها.[3] وعدد الآيات في القرآن 6236 آية، مع 112 بسملة (غير مرقمة)، فالعدد الكلي هو 6348 آية.[4]
وهي الآية القرآنية التي تنتهي بنقطة وقف. ومجموع الآيات يؤلف سورة.[5] وردت في القرآن مفردة وجمعا في عدة منازل 84 مرة:[2][5]" كقوله:{هَذِهِ نَاقَةُ اللَّهِ لَكُمْ آيَةً} (من سورة الأعراف: الآية 73). وكذلك {تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ} (من سورة البقرة الآية 252).
في اللغات الأخرى
[عدل]آية من حيث المنطوق هو اسم مؤنث بمعاني متعددة في لغات وثقافات مختلفة:
- اليابانية: (あや, アヤ) آية، Aya. في اللغة اليابانية تعني «التصميم»، «الملون» و«الجميل»
- العبرية: (את איה)، هي أيضا تستخدم في اللغة العبرية وقد تعني «يطير بسرعة» أو «الطيور المحلقة».
- الجرمانية القديمة: في الألمانية القديمة، آية تعني «السيف».
- الأردية: في اللغة الأردية كلمة آية تشير إلى النساء العاملات في الرعاية الصحية أو ممرضة الأطفال الصغار. وفي باكستان عادة في كلمة آية تطلق على العاملات والموظفات في مراكز الطفولة وروض الأطفال.
- في لغة شعب «شمهوفي» بالإنجليزية (Chemehuevi): تعني كلمة آية عندهم نطقا: السلحفاة أو البطيء جدا.
- في لغة أدينكرا الإفريقية (بالإنجليزية Adinkra) تعني كلمة آية في منطوقهم، السرخس، وهو رمز للقدرة على التحمل وسعة الحيلة.
- وفي النيبال تعني لديهم آية بالمنطوق: الأم أو الجدة [6]
انظر أيضًا
[عدل]مراجع
[عدل]- ^ موسوعة معجم الأسماء.
- ^ ا ب ج د ه "موقع ثقف نفسك". مؤرشف من الأصل في 2017-08-04. اطلع عليه بتاريخ 2015-08-11.
- ^ المعجم الوجيز
- ^ الموسوعة القرآنية الميسرة، ص 989، دار الفكر
- ^ ا ب "معجم المعاني". مؤرشف من الأصل في 2016-01-25. اطلع عليه بتاريخ 2015-08-11.
- ^ STEDT Etymon #6134 نسخة محفوظة 04 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.
وصلات خارجية
[عدل]- بوابة اليابان
- بوابة المرأة
- بوابة اللغة العربية
- بوابة لسانيات
- بوابة العرب
- بوابة ثقافة
- بوابة علم الإنسان
آية في المشاريع الشقيقة: | |
|